- How old are you? คุณอายุเท่าไหร่ – Multi-Education Info
"คุณอายุเท่าไหร่" ภาษาอังกฤษ
สวัสดีครับ ผมชื่อเล้ง ยินดีต้อนรับเพื่อนๆสู่การเรียนบทสนทนาภาษาอังกฤษครับ วันนี้เพื่อนๆจะได้เรียนเกี่ยวกับเรื่อง การถาม-ตอบอายุครับ
ช่วง "English Quick Quiz" (ดูคำเฉลยท้ายบท)
ประโยคนี้ "คุณพูดภาษาไทยได้มั๊ย" พูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร? Can you write this sentence "คุณพูดภาษาไทยได้มั๊ย" in English? เป็นอย่างไรกันบ้างครับ หวังว่าคงสบายดีกันทุกคนนะครับ
ในบทสนทนา How Old Are You? นี้ มีตัวละครสองตัวคือ:
จิม(Jim) เป็นนักท่องเที่ยววัยทีนที่มาเที่ยวเมืองไทยและอยากจะเข้า ไนท์คลับ(Night Club) แห่งหนึ่งครับ
ตัวละครที่สองคือ รัตนา(Rattana) พนักงานต้อนรับซึ่งจะประจำอยู่บริเวณทางเข้าคลับ รับผิดชอบตรวจบัตรประชาชนของนักท่องราตรีที่จะมาเที่ยวไนท์คลับว่าอายุไม่ต่ำกว่า 20 ปีจึงจะให้เข้าได้ตามที่กฏเขียนไว้ครับผม
สิ่งที่จะได้รับหลังจากการฝึกฝนบทสนทนานี้แล้ว คือ
-สามารถที่รู้และเข้าใจในการใช้ประโยคคำถาม-ตอบเกี่ยวกับเรื่องอายุอานาม
-เข้าใจและใช้คำว่า "Good evening" = "สวัสดี(ตอนเย็น)" ได้ถูกต้อง
-ใช้ประโยคเสนอความช่วยเหลือได้ "How may I help you? " -ใช้ประโยคถามอายุได้ถูกต้อง "How old are you? "
How old are you? คุณอายุเท่าไหร่ – Multi-Education Info
Ben: ก็สบายดี ช่วงนี้ก็พักผ่อน อาทิตย์หน้าจะกลับไปเรียนละ
เราจะตอบคำถามเหล่านี้ได้ยังไงบ้าง? ประโยคต่อไปนี้จะใช้ในการตอบคำถามที่ขึ้นต้นด้วย How เช่น
Fine / Not bad / Pretty good. = สบายดี
Wonderful! / Great! = รู้สึกดีสุดๆ
Terrible / Bad / Not so good. = แย่หรือไม่ค่อยโอเค
I've been better. = ใช้ตอบ How are you? / How are you doing? / How have you been? ถ้าให้แปลประโยคนี้ตรงๆ ก็จะแปลประมาณว่า "ก็ดีขึ้นแล้วล่ะ" เมื่อคนฟังได้ยินเข้าก็ต้องคิดว่าต้องเกิดอะไรขึ้นกับเราแน่ๆ ส่วนมากเขาก็จะถามกลับว่าเกิดอะไรขึ้น เช่น What's wrong? หรือ What happened? It's going well. = ก็ดีนะ (จำไว้ว่าห้ามใช้กับ How are you? / How are you doing? / How have you been? เพราะมันจะฟังดูแปลกๆ)
เมื่อตอบคำถามแล้ว เราอาจต่อด้วยคำว่า Thank you. หรือ Thanks. เพื่อเป็นการขอบคุณ ซึ่งค่อนข้างเป็นทางการนิดนึง นอกจากนี้ เพื่อเป็นการแสดงความรู้สึกดีต่อผู้ฟังก็อาจจะถามกลับว่า And you? หรือ What about you? (แล้วเธอล่ะ) เพื่อแสดงความห่วงใยหรือเพื่อชวนคุย
ส่วน How do you do? นั้นคำตอบจะแตกต่างจากประโยคอื่นเป็นพิเศษ โดยเมื่อมีคนพูดHow do you do?
how old are you
Phrase
Literal: What is your age in years? คุณอายุเท่าไร? en
what is your age in years
คุณอายุเท่าไร
th
ค้นรากคำ
จับคู่
คำ
How old are you? อายุเท่าไหร่
OpenSubtitles2018. v3
เธออายุเท่า ไหร่
And how old are you again? กลับไป เป็นแบบเดิมนะ หรอ
นายอายุเท่าไหร่?
" เธออายุเท่าไหร่?
" How old are you? " "I'm sixteen. " "คุณอายุเท่าไหร่? " "ฉันอายุสิบหกปี"
Tatoeba-2020. 08
So, how old are you? คุณ อายุเท่าไหร่แล้ว? แล้วคุณอายุเท่า ไหร่
คุณอายุเท่าไหร่? How old are you, mother? ป้าอายุเท่า ไหร่
How old are you here? ตอนนั้นคุณอายุเท่า ไหร่คะ
Well, how old are you? อ่อ แล้ว อายุเท่าไหร่หรอ? May I ask how old are you? ฉันถาม อายุคุณได้ ไหม
แม่อายุเท่าไหร่ ฮะ
เดี๋ยวคิด ก่อน
คุณอายุเท่า ไหร่
Ahjumma, how old are you now? ว่าแต่ ตอนนี้ คุณอายุเท่าไหร่ แล้วล่ะ คุณ ป้า
How old are you right now? อายุเท่าไหร่ แล้วล่ะ
How old are you, Nikki? อายุเท่าไหร่ แล้วจ้ะ นิกกี้
รายการคำค้นหายอดนิยม:
1K,
~2K,
~3K,
~4K,
~5K,
~5-10K,
~10-20K,
~20-50K,
~50-100K,
~100k-200K,
~200-500K,
~1M
เรียนภาษาอังกฤษจากตัวอย่างประโยค ตัวอย่างบทสนทนา How's your family? Lucy: How many brothers and […] เรียนภาษาอังกฤษจากตัวอย่างประโยค
ตัวอย่างบทสนทนา
How's your family? Lucy: How many brothers and sisters do you have? แปลว่า เธอมีพี่น้องกี่คนหรอ
Sasha: Two sisters and one brother. แปลว่า พี่สาวน้องสาวและพี่ชายอีก 1 คน
Lucy: Oh, I see. Do they work too? แปลว่า พวกเขาทำงานด้วยหรือเปล่า
Sasha: Well, Nicky and Mix do. She's an English teacher in Thailand. and she's a secretary. แปลว่า นิกกี้กับมิกทำงานค่ะ เขาเป็นอาจารย์สอนภาษาอังกฤษที่ประเทศไทย ส่วนพี่สาวเป็นเลขานุการ
Lucy: And how about your older sister? what does she do? แปลว่า แล้วน้องสาวอีกคนของเธอล่ะเขาทำอะไรอยู่
Sasha: she goes to the State University. แปลว่า เค้าเรียนอยู่มหาวิทยาลัยของรัฐ
Lucy: What does she study? แปลว่า เรียนอะไรหรอ
Sasha: She studies Phychology. แปลว่า เรียนจิตวิทยาค่ะ
Lucy: Do you have a picture of them? แปลว่า เธอมีรูปของพวกเขาไหม
Sasha: Yes, I think I have one in my purse. Just a sec. Here. Look. แปลว่า มี ฉันคิดว่ามันอยู่ในกระเป๋าของฉัน รอแป๊บนะ.. นี่ไงดูสิ
Lucy: Wow, what a nice looking family
แปลว่า ว้าว เป็นครอบครัวที่ดูดีจริงๆเลย
คําศัพท์ภาษาอังกฤษที่ผู้เรียนภาษาอังกฤษควรรู้
just a sec
เป็นสำนวน หมายความว่าสักครู่ ประเดี๋ยว มาจากคำว่า นั่นเอง
ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Just a sec and I will come and help
แปลว่า สักครู่ แล้วเดี๋ยวจะมาช่วย
How old are you? คุณอายุเท่าไหร่ บทสนทนาภาษาอังกฤษง่ายๆ - ภาษาอังกฤษออนไลน์
ท่าน คุณ เธอ มึง เจ้า ไอ้ แก ลื้อ เอ็ง ใต้ฝ่าพระบาท ใต้ฝ่าละอองพระบาท ใต้เท้า พวกคุณ แม่นาง พวกเธอ
โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้
คุณชอบทำอะไรเวลาว่าง(What Do You Do When You Are Free? ) | วิธีสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ
สวัสดีครับ ผมชื่อเล้ง ยินดีต้อนรับ เพื่อนๆทุกคนสู่ประโยคภาษาอังกฤษสำหรับคนที่จะไปสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษครับ เพื่อนๆจะเชื่อหรือไม่ว่าคำถามต่อไปนี้ก็เป็นอีกหนึ่งคำถามที่ต้องใช้กันในการสัมภาษณ์งาน ซึ่งก็คือ "ยามว่างคุณชอบทำอะไร" หลังจากที่ว่าง(Free time) จากภาระกิจประจำวัน ถ้าไม่เคยถามก็ไม่เป็นไรครับ เพราะว่าจะมีคนถามเราแน่ๆตอนที่ไปสมัครงานและได้รับการสัมภาษณ์ครับ Job Interview Tip Quiz ถ้าต้องการถามว่า.. คุณชอบทำอะไรในวันหยุดสุดสัปดาห์.. เป็นภาษาอังกฤษ จะถามอย่างไร? คำถามนี้ดูเผินๆแล้วไม่ยากครับ! เราสามารถตอบตามความเป็นจริงได้เลยครับ แต่ก็ควรเลือกตอบเฉพาะส่วนที่เป็นไปในทางสร้างสรรค์นะครับ เพราะว่าถ้าตอบไปในทำนองลบๆ เช่นว่า "เวลาว่างฉันชอบนอนหลับยาวหน้าจอทีวี" อย่างนี้เป็นต้น ผมรับรองว่าเตรียมกลับบ้านแล้วหาสมัครงานที่อื่นๆรอไว้ได้เลย ทำไมหรือครับ???
/ Hi. = ไง / หวัดดี
How is it going? = (ชีวิต) เป็นไงบ้าง? "it" ในที่นี้หมายถึง สิ่งต่างๆ ที่เกิดขึ้นในชีวิตของเรา
How are you? / How are you doing? = (คุณ)เป็นไงบ้าง? อย่าสับสนกับ "What are you doing? " นะคะ อันนั้นจะแปลว่า "ทำอะไรอยู่เหรอ" และจะเห็นว่า "How are you? " และ "How are you doing? " ใช้ได้ทั้งเป็นทางการและไม่เป็นทางการ
What's going on? / What's up? / What's new? สามประโยคนี้ก็จะแปลคล้ายๆ กันประมาณว่า "ตอนนี้มีอะไรเกิดขึ้นบ้าง, มีอะไรใหม่ๆ มาอัพเดทบ้าง" คนส่วนใหญ่ก็จะตอบว่า "Nothing / Nothing much / Not much / Not a lot / Just same old same old / Just the usual. " ก็คือไม่มีอะไรมาก ก็เหมือนเดิม แต่ถ้ารู้สึกอยากจะชวนคู่สนทนาคุย เราก็อาจจะบอกเขาว่าตอนนี้มีอะไรเกิดขึ้นบ้างหรือเรากำลังทำอะไรอยู่ แล้วถามคู่สนทนากลับว่า "What about you? " เพื่อเป็นการถามกลับและชวนคุย
ตัวอย่างเช่น
Tom: Hey, What's up? Tom: เฮ้ยหวัดดี เป็นไงมั่ง? Scott: Not much, just studying for the exam. What about you? Scott: ก็ไม่ไรมาก ช่วงนี้อ่านหนังสือสอบ นายอ่ะ? Tom: Luckily, I don't care much about the exam.
บางทีเจ้าตัวบอก ผมอายุ 40 แล้วครับ ฝรั่งอาจจะแบบ โอ้ว นี่ผมคิดว่าคุณอายุ 30 กว่า ๆ นะครับเนี่ย! ก็จะพูดประมาณว่า Oh I thought you were 30 or something. แค่ How old are you? นะเนี่ย ร่ายซะยาวเหมือนเคยเลย อิอิ
นายทีม
| สัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ
ไม่ต้องกินแห้ว! คำถามแนวต้องการค้นหาวิสัยทัศน์ในตัวของตัวคุณผู้สมัครงานว่ามีมากน้อยเพียงใด ประโยคนี้... ที่นี่มีวิธีตอบให้แล้วครับ อยากเป็นอะไรอีก 5 ปีข้างหน้า ต้องตอบอย่างไร "Where do you see yourself in five years time? = คุณอยากทำงานอยู่ในตำแหน่งไหนอีก 5 ปีข้างหน้า" สวัสดีครับ ผมชื่อเล้งครับ ยินดีต้อนรับทุกคนครับ วันนี้ผมจะนำแนวประโยคถาม-ตอบเกี่ยวกับภาษาอังกฤษสำหรับเตรียมตัวก่อนไปสัมภาษณ์งานมาเขียนเพื่อเป็นการแลกเปลี่ยนประสบการณ์กันครับ Job Interview Tip Quiz ถ้าต้องการถามว่า.. คุณบริหารเวลาส่วนตัวได้ดีหรือเปล่า.. เป็นภาษาอังกฤษ ถามยังไง Tap: เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง FB Tap: IDGAF- Dua Lipa แปลเพลง แปลไทย เนื้อเพลง ก็จัดว่าเป็นประโยคหนึ่งที่ผู้สัมภาษณ์งานโดยทั่วๆไปจะใช้ในการถามตัวผู้สมัครงาน ถ้าเพื่อนๆคนใหนตอบแบบไม่มีแผนใดๆเลย ก็อาจจะพากันกินแห้วกระป๋องไปตามๆกัน! เพราะเวลาในอนาคตเป็นสิ่งที่อยู่ไกลตัว เฉพาะคนที่มีการวางแผนอนาคตไว้เท่านั้นที่จะตอบคำถามนี้ได้อย่างไม่ติดขัดใดๆ ถ้าในอีก 5 ปี ข้างหน้านั้น เพื่อนๆบางคนอาจจะยังไม่ได้คิดอะไรเผื่อไว้เลย ใ
คุณเรียนจบด้านไหน(What Did You Study In College? )
แน่นอนว่าทุกคนรู้จักคำว่า How are you? ที่แปลว่า
แต่ก็ยังมีอีกหลายคำที่มีความหมายเดียวกันและเจ้าของภาษาใช้กันบ่อยนะครับ ถ้าคุณอยากให้ภาษาอังกฤษของคุณฟังดูไม่จำเจและทันสมัยมากขึ้นก็ลองใช้คำต่อไปนี้เมื่อคุณทักฝรั่งครั้งต่อไปนะครับ
Q: How's it going? (เฮา-ส อิท โกอิง)
เป็นยังไงบ้าง
A: It's going good/well. ( ฮิท -ส โกอิง เกิด /เว็ว-ล)
ก็ดี
Q: How's everything? ( เฮ า-ส เอฟฟรีทิง)
ทุกอย่างเป็นอย่างไรบ้าง
A: Everything's great! ( เอฟ - ฟรี - ทิง -ส เกร-ท)
ทุกอย่างดีมาก
Q: How are things (with you)? ( เฮา ออเออร ทิง - ส วิท ยู)
แปลตรงๆคือประมาณว่า
สิ่งต่างๆที่เกิดขึ้นในชีวิตคุณเป็นยังไงบ้าง
แต่ความหมายคือ
ชีวิตเป็นยังไงบ้าง
นั่นเอง
A: Things are alright. ( ทิง-ส ออเออร ออลไร-ท)
ชีวิตก็เฉยๆ
Q: How's life? ( เฮา-ส ไล-ฟ)
A: Life's good. ( ไล-ฟ - ส เกิด)
ชีวิตก็ดี
Q: How's life treating you? ( เฮา-ส ไล-ฟ ทรีทิง ยู)
แปลตรงๆคือ
ชีวิตปัฏิบัติกับคุณยังไงบ้าง
A: Life's treating me well. ( ไล-ฟ - ส ทรีทิง มี เว็ว-ล)
ชีวิตปัฏิบัติกับฉันอย่างดี
ซึ่งความหมายก็คือ
Q: What's new (with you)? ( วัท-ส นิว วิท ยู)
มีอะไรใหม่ๆในชีวิตคุณบ้าง
A: Not much.
- How old are you แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
- How old are you dear แปล
- How old are you แปล จีน
- How old are you ella แปล
- HOW ARE YOU HERE แปลว่า - การแปลภาษาไทย